Hello dear listeners, in this episode of Enlem ve Boylam I'll be presenting some verses from Quran, along with their Turkish and English translations.
Enlem ve Boylam'ın bu bölümünde, İngilizce ve Türkçe mealleriyle, Kur'an'dan berceste ayetelere yer veriyoruz.
Listen / Dinle: Enlem ve Boylam 176 (Nisan 2023)
Berceste Ayetler / Verses from Quran
-
Quran 4:58
إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَىٰ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ النَّاسِ أَن تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ ۚ إِنَّ اللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا
Allah commands you to deliver trusts to those worthy of them; and when you judge between people, to judge with justice. Excellent is the admonition Allah gives you. Allah is All-Hearing, All-Seeing.
Abul Ala Maududi / Tafheem-ul-Quran
Allah size, mutlaka emanetleri ehil olanlara vermenizi ve insanlar arasında hükmettiğiniz zaman adaletle hükmetmenizi emreder. Allah size ne kadar güzel öğütler veriyor! Şüphesiz Allah, her şeyi işitendir; her şeyi görendir.
Bayraktar Bayraklı / Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
-
Quran 4:148
لَّا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلَّا مَن ظُلِمَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا
God does not like bad words to be made public unless someone has been wronged: He is all hearing and all knowing.
Abdul Haleem
Allah kötü sözün açıkça söylenmesini sevmez; ancak zulme uğrayan müstesnadır. Allah her şeyi işiticidir; bilicidir.
Bayraktar Bayraklı / Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
-
Quran 7:199
خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ
Be gracious, enjoin what is right, and turn away from those who act ignorantly.
Mustafa Khattab / The Clear Quran
Affetmeyi esas al. İyiyi ve güzeli emret, cahillerden yüz çevir.
Yaşar Nuri Öztürk / Kur'an-ı Kerim Meali
-
Quran 4:85
مَّن يَشْفَعْ شَفَاعَةً حَسَنَةً يَكُن لَّهُ نَصِيبٌ مِّنْهَا ۖ وَمَن يَشْفَعْ شَفَاعَةً سَيِّئَةً يَكُن لَّهُ كِفْلٌ مِّنْهَا ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ مُّقِيتًا
Whoever intercedes for a good cause will have a share in the reward, and whoever intercedes for an evil cause will have a share in the burden. And Allah is Watchful over all things.
Mustafa Khattab / The Clear Quran
Kim iyi bir işe aracılık ederse, onun da o işten bir nasibi olur. Kim kötü bir işe aracılık ederse, onun da ondan bir payı olur. Allah her şeyi gözetleyicidir.
Bayraktar Bayraklı / Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
-
Quran 4:86
وَإِذَا حُيِّيتُم بِتَحِيَّةٍ فَحَيُّوا بِأَحْسَنَ مِنْهَا أَوْ رُدُّوهَا ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ حَسِيبًا
When you are greeted with a salutation then return it with a better one, or at least the same. Surely Allah takes good count of everything.
Abul Ala Maududi / Tafheem-ul-Quran
86. Size bir selâm verildiğinde ya daha güzeli ile veya dengi ile karşılık verin. Allah, her şeyin hesabını tutmaktadır.
Kur'an Yolu Meali (DİB)
Kaynaklar: quran.mbirgin.com
Künye
Hazırlayan ve Sunan: M. Birgin
Katkıda Bulunanlar / Teşekkür: Steve UK
Teknik Özellikler: Süre: 10 dk, Boyut: 23 MB, MP3, 320 Kbps, 48 KHz, Stereo
Fon Müzikleri:
Kevin_MacLeod - Impact_Prelude
Kevin_MacLeod - Ritual
Kevin_MacLeod - Virtutes_Instrumenti
Kevin_MacLeod - Winter_Reflections
Kevin_MacLeod - Eastminster
Lloyd_Rodgers - Twelve_from_the_Black_Book_123000
Kur'an Karileri:
Khalifa Al Tunaiji
Mahmoud Khalil al Hussary
Saad al Ghamdi
Bağlantılar: