Paylaşımlarınız için teşekkürler sevgili gündüzalp,
'İstanbul efendisi' ni dinleyince bunun hanımlara özgü versiyonu yok mu demiştim. Ama üzerinde biraz düşünülünce ' oturmasını, kalkmasını, giyinmesini, yemesini bilen, gerektiğinde cevabı nezaket çerçevesinde verebilen,kibar, ...v.s. tanımlamaların yalnızca beylere has olamayacağı , hem de tüm dünyada genel-geçer haller olduğu anlaşılıyor.
O halde Bizde şöyle bir kavramı -zaten var olan- dillendirebiliriz. 'İstanbul hanımefendisi'
'Efendi' hem anlam hemde ses olarak kulağa çok hoş geliyor. Söyleniş olarak kullanıyoruz ama mana olarak bunu yüklenmek günümüzde oldukca zor görünüyor.