Konuyu, İbrahim Sadri'nin okuduğu "Çok Yaşa Pepsi" adlı ironik çalışmaya bağlamak nereden aklınıza geldi? 
Şiirin sözünü ettiğiniz kısmında hafiften ürperdiğimi hissettim, bir anlığına. 
Uzun zamandır dinlemiyordum bu çalışmayı. Bu vesileyle hem dinledim; hem de buraya ekledim. 
Ey Itri, sanırım klavyenizde Türkçe karakterler bulunmuyor. Ancak bu halde bazı kelimeler başkalaşabiliyor. Örnek: "öldü", "oldu" oluyor. 
Bu mesaj, m1gin tarafından, 27.06.2009 16:34:21 itibariyle düzenlenmiştir.